К основному контенту

Сообщения

Сообщения за июль, 2024

Изысканный стиль в женской моде в Belle Èpogue на рубеже XIX и ХХ веков

    Белый танец. Худ. Ж. Ави. 1903. Прекрасная эпоха (Belle Èpogue) благоволила прекрасным дамам. Стиль модерн с его мягкими, плавными линиями подчеркивал соблазнительные изгибы женской фигуры и при этом оказался достаточно разнообразен, чтобы предоставить красавицам полную свободу для самовыражения. К тому же благодаря техническому прогрессу арсенал модельеров пополнился новыми тканями и отделками.  Июньский номер модного парижского журнала Un Chic Parisien 1909 года рекомендовал читательницам выбирать шляпы, декорированные розами. Женскую одежду шили из мягких, струящихся вариаций шелка: крепдешина, шифона, тафты, а также создающих мягкие складки репса и бархата. Невесомые пайетки и бисер заменили популярную в XIX веке отделку с использованием тяжелых драгоценных камней и самоцветов, лишний блеск приглушался тюлем и шифоном. Важная особенность нарядов той эпохи – многослойность и комбинация нескольких видов декора... Воланы, вышивка, аппликация, тяжелые ткани типа парчи и атлас с лег

Женский образ в Прекрасную эпоху как причудливый цветок

  Ф. Фурнери. Элегантная дама, одетая по последней моде Belle Èpogue. 1900 В конце XIX века все больше женщин получали образование и самостоятельно зарабатывали на жизнь – они уже не походили на комнатные растения, скромно цветущие в семейном кругу. А те, кого все-таки можно сравнить с цветами, напоминали цветы экзотические, изнеженные и изысканные. Фрэнк Бернард Дикси (1853 — 1928). Портрет леди Хиллингдон. 1905 В эпоху модерна и в архитектуре, и в декоративно-прикладном искусстве, и в моде главным становится обращение к природным формам – асимметричным, причудливо изогнутым. Источником вдохновения для художников служат растения с длинными извивающимися стеблями и листьями: водяные лилии, ирисы, орхидеи, – птицы с гибкими шеями (лебеди, цапли, павлины). Первую скрипку играет линия, плавная, текучая, струящаяся, чувственная. И женский силуэт Прекрасной эпохи определяет  именно такая линия – нарочито искусственная, вычурная, изогнутая в форме буквы S. Создавалась она за счет жесткого ко

История купального костюма

Девушка в купальнике на открытке начала ХХ века. Источник: http://www.kupalnik-i.ru/2ri.html Мода на купание в водоемах пришла в Европу с Ближнего Востока в эпоху Крестовых походов. Первые костюмы, предназначенные именно для купания, появились в конце XVIII века под влиянием идей Руссо, призывавшего к естественности и близости к природе. В XIX века была открыта терапевтическая польза морских купаний. Правда, купались тогда в основном мужчины, женщины же обычно просто совершали прогулки по пляжу, дышали целебным морским воздухом и опасались загара. Как известно, смуглость в те времена была уделом простолюдинов. Активное производство купальных костюмов началось только в конце XIX века. Тогда это были достаточно тяжелые, напоминающие комбинезоны купальники. Их шили из цветного ситца и украшали оборками. Частью купального костюма тогда были и черные купальные чулки. дальше...

Пуговицы. Из истории костюма

     Среди множества вещей, окружающих нас, вещей настолько привычных, что мы уже мало обращаем на них внимания, идеальное единство формы и назначения выпало на долю пуговиц. Как и многие предметы быта, изобретенные человеком еще на заре его существования, пуговица до смешного проста. Этот небольшой предмет с дырочкой или ушком для прикрепления охотно позволяет накидывать на себя петлю, чтобы служить нам. В самом деле, что делали бы современные люди, если вдруг исчезли бы пуговицы? Даже самые увлекающиеся, самые пылкие художники не осмеливаются полностью отрицать необходимость этого разумного приспособления костюма.    Однако пуговицы появились позже, чем люди научились скреплять одежду или отдельные ее части. Шип колючего растения (от него произошли античные  фибулы )  или два узких длинных ремешка соединяли края ткани или шкуры животного, накинутые на плечи наших далеких предков.  И чем сложнее становилась одежда, тем больше возникала необходимость в новом виде застежки

Шиповник - прадедушка розы и "Спящая красавица"

Петр Кончаловский. Натюрморт. Жасмин и шиповник у печки.     Сказка о спящей красавице в немецком изначальном варианте называется "Дикая розочка" или "Шиповничек". Потому что замок ее заплели именно заросли шиповника, через которые тщетно прорубались многочисленные рыцари и которые расступились перед Принцем. Корни этой сказки уходят в далекие языческие времена.    Это было невероятно давно, когда древние германцы верили не в Христа, а совсем в других богов. Одной из тогдашних богинь была Фригг, супруга Одина (или Вотана). Ее цветком был шиповник, и рвать его дозволялось жрецами только в пятницу - день, посвященный Фригг. Тогда-то шиповник и получил свои волшебные свойства. Даже сам Вотан порой пользовался им для своего волшебства.    Однажды валькирия Брунгильда нарушила обычай. Валькирии - это волшебные девы, которые реют над полем битвы и переносят души погибших воинов в Вальхаллу - обитель умерших храбрых бойцов, где они вечно пируют, сражаются, поют песни. Валь

Подсолнечник - самый съедобный цветок. Мифы, предания

Юрий Арсенюк. Подсолнухи       Великие боги Тескатлипока и Кецалькоатль (согласно мифологии  ацтеков) создали Вселенную. Так было предназначено.       Вселенную создать - это не маисовую лепешку испечь, дело долгое. Поэтому наш мир прошел четыре эры. Первая эра называлась "Четыре ягуара", в ней солнцем и самым главным богом был Тескатлипока, ягуароликий бог землетрясений и холодов. Она закончилась, когда ягуары истребили всех живших на земле великанов. Зачем истребили? Съели, наверное. От ягуаров чего еще ждать.     Вторая эра называлась "Четыре ветра". Тогда солнцем был Кецалькоатль, владыка стихий. Она закончилась, когда люди превратились в обезьян... да-да, именно так, а не  наоборот.    Третьим солнцем стал Тлалок, бог дождя. Поэтому третья эра называлась "Четыре дождя". Ее окончанием стал всемирный потоп.    В четвертую эру, которая называлась "Четыре воды", солнцем стала богиня воды Чальчиутликуэ. Эта эра тоже закончилась потопом, и люди пр

Происхождение слов "холуй", "холоп"

Иллюстрация к сказке" Мужик и барин" Родственны ли слова "холуй" и "холоп"?   В русском языке и его диалектах  "холуй" означало и корм для скота, и кучи мусора, остающиеся на берегу после весеннего разлива реки, и специальную ловушку - приспособление для ловли рыбы, и даже камень, торчащий из воды на озере. И все эти слова, несмотря на одинаковое звучание, разного происхождения. Одни - более древних корней, другие заимствованы у соседних народов не так давно. Сейчас из всех этих слов осталось только то, которое имеет значение "прислужник".   Некоторые этимологи   действительно  до недавнего времени связывали его со словом "холоп". Однако сегодня считается, что слова эти все же далеки друг от друга. Скорее всего, "холуй" произошло от диалектизма  "алуй", что значило "учтивая услуга, одолжение". А вот "холоп" в значении "раб, подневольный человек", вероятно, родственно белорусско

Что может выражать слово "фигли-мигли?

Русским языком из западнославянских заимствовано слово "фигля".  Вероятнее всего, из польского, где figla значит "шутка, шалость". Кроме того, оно кажется родственным слову "фига", которое изначально обозначало плод фигового дерева - инжир, а потом приобрело несколько оскорбительное значение "кукиш, шиш". Следовательно, "фигляр" следует понимать как "шутник, весельчак", причем такой, от которого в любую секунду можно получить кукиш.   Ну а "фигли-мигли" - расхожее словечко для обозначения разных уловок, шуток, а также подходов для достижения чего-нибудь непременными любезностями, ужимками, выкрутасами, подмигиванием. Слово образовано удвоением от "фигля" с изменением изначального согласного (как гоголь-моголь, трень-брень и пр.). Часть слова - "мигли" смысловой нагрузки не несет. В. В. Храппа "Происхождение слов и выражений" П.С. Еще в обиходе есть одно "сорное" словечко, обита

Почему говорится "фискальные органы" и какое отношение они имеют к ябедам?

В настоящее время бытует словосочетание "фискальные органы". Не так давно слово "фискал" означало "доносчик" и было оскорбительным для того, кого им награждали. Сегодня это значение изменилось? Или доносчики нынче в чести?  В начале XVIII века фискалами в России назывались  государственные служащие, осуществлявшие  надзор  за законностью деятельности (главным образом финансовой)  государственных учреждений и должностных лиц. Были даже такие должности, как обер-фискал и генерал-фискал. Доносчиков  у нас никогда не любили. Так и стало безобидное слово "фискал" синонимом "ябеде". А заимствовано оно из латыни: fiscalis "казенный, государственный" - от fiscus  "государственная казна". Любопытно, что когда-то fiscus значило "корзина" (в том числе и для денег).   Иллюстрация к пьесе "Ревизор" Н. В. Гоголя. Словом, эти фискальные органы вполне резонно было бы назвать "казенной службой". Но ведь

Фибры души и причем здесь физика

Худ. В. В. Гельмерсен Что такое фибры? Есть мнение, что это какой-то внутренний орган. Так ли это? Вероятнее всего, это слово - очередная метафора из сленга семинаристов прошлых веков. Fibra в переводе с латыни - "жила, натянутая нить" или "струна". Вспомним слово "вибрировать" - и станет понятнее, что имеется в виду, когда говорят о "фибрах души". Имеют в виду некие поэтические струны, натянутые в душе и откликающиеся на воздействие постороннего раздражителя. Впрочем, технари дадут еще одно объяснение: фибра - "материал, изготовленный пропиткой нескольких слоев тряпичной бумаги концентрированным раствором хлорида цинка; применяется как электро- и теплоизоляционный материал, а также как заменитель кожи". И здесь нет противоречий. Просто некогда в той же латыни у слова "fibra" было и другое, причем основное, значение - "волокно, ткань". Оно и досталось физикам. А у лириков все куда поэтичнее... В. В. Храппа

Откуда пошло название сленга - феня?

И. Г. Щедровский. Уличный разносчик сбитня Известно, что уголовный сленг иногда называют "феня". Откуда взялось это слово? Когда-то коробейников, разносчиков мелкого товара, лоточников - всю эту публику называли офенями. Поскольку все они, как правило, мошенничали, то в своей среде у них выработался некий тайный, только им понятный язык. Его и называли "офеня". Со временем первый звук потерялся, и осталось слово "феня".  (В. В. Храппа )

Таинственное и пугающее фата-моргана

Худ. Говард Дэвид Джонсон  Согласно бретонским сказаниям, фея Моргана – сводная сестра короля Артура, отвергнутая возлюбленная Ланцелота. Эта волшебница живет в хрустальном дворце на дне моря и обманывает мореплавателей призрачными явлениями. Фата-моргана – звучит как нечто загадочное и таинственное. Это довольно редкое оптическое явление, состоящее из нескольких форм миражей, при котором на горизонте появляются сложные и быстро меняющиеся изображения предметов, находящихся за горизонтом. Fata переводится с поздней латыни как "фея, богиня судьбы".   Сейчас в этом нет ничего загадочного. Но в Средние века такие явления пугали людей. Наши предки считали, что таким образом фея по имени Моргана заманивает их, показывая некий земной рай, до которого добраться может далеко не каждый.  В. В. Храппа

Что означает слово "утлый"

Худ. Глеб Голубецкий (р. 1975) Слово «утлый»  применяется, как правило, к чему-нибудь пла­вучему - к судам, лодкам и прочим плавсредствам. Непрочное, некрепкое, ненадежное суденышко. «Свежий ветер с моря наполнял парус, утлый ботик, как живой нырял и взносился» ( А. Н. Толстой «Петр Первый»).   Древ­нерусское «утьлъ»  значило «дырявый», а «утьлизна» — «трещина». Происходят эти слова от праславянского tьlo- «основание, дно». «Утлый» близко и другому, ныне более распространенному в русском языке слову «вялый». Буквально слова «утлое суденышко» следует понимать как «лодка с очень ненадежным дном», в котором воз­можны дыры и трещины. В.В. Храппа

Что значит - "ходить козырем"

Бытует выражение - "ходит козырем", "козыряет". Выражение имеет, как правило, два оттенка. Так можно назвать  как осанистого человека так и  зазнайку. Откуда пошло такое выражение? На Руси козырем называли стоячий четырехугольный, усыпанный камнями воротник. Иметь такой воротник могли только очень богатые люди. Носить такой воротник, не поднимая высоко подбородок, было невозможно. И в давние времена, и в наше время выражение "ходить козырем" употребляется (употреблялось) по отношению к важному, осанистому человеку, выступающему уверенной поступью; или к важничающему без особой причины. Слово "козырять" было и есть синонимом слова "важничать". Бытовало и выражение "спать под козырем", надо полагать, в среде бояр - главных обладателей такого воротника, - это означало подчинение.  ____________

Берегись бед, пока их нет. Обереги и их значение для наших предков

    Старинное русское слово "оберег" ныне почти забыто. А жаль! Можно ли лучше передать смысл понятия - беречь, охранять. "Талисман, ладанка, привеска от сглазу, от огня, воды, змеи, падежа, порчи свадеб, болезней, для разрушения вредных чар..." - так толкует слово "оберег" В. И. Даль.    Сегодня оберегом, талисманом, амулетом мы считаем, как правило. драгоценные камни. А вот наши предки-язычники использовали в этом качестве и всевозможные украшения из металла и дерева, вышитые нитками и бисером элементы одежды. При этом защищающее, охранительное значение имели символы и рисунки, которые изобразил художник. Носились такие украшения чаще всего на груди, чтобы закрывали сердце. Таковы были, к примеру, гривны - массивные украшения из золотой или серебряной проволоки. Изображались на них чаще всего солнце и луна, земля, вода, птицы, растения. Носили гривны и мужчины.    Символические изображения природных стихий сопровождали вступающих в брак. На свадебных обе

Русские пословицы и поговорки на почтовых карточках Елизаветы Бём

Вам сказка, а мне бубликов связка! Елизавета Меркурьевна Бём (в девичестве Эндаурова, 1843—1914) — художник, рисовальщица, силуэтист, - происходила из старинного рода. Её предки, татары, носили фамилию Индигир, означавшую — «индийский петух». Грамотой, дарованной роду Иваном III, фамилия была изменена на Эндауровы.  Елизавета Меркурьевна Бём (в девичестве Эндаурова, 1843—1914). Елизавета Меркурьевна родилась в Санкт-Петербурге, детство провела в родовом имении Эндауровых в селе Щипцы Пошехонского уезда Ярославской губернии. С 1857 по 1864 гг. обучалась в Рисовальной школе Общества поощрения художников в Санкт-Петербурге, окончив её с серебряной медалью. В 1867 году она вышла замуж за Людвига Францевича Бёма, брак был счастливым, и у супругов родилось несколько детей. Она рисовала открытки и иллюстрировала детские журналы «Игрушечка» (1882—1886) и «Малютка» (1886—1887), иллюстрировала русскую народную сказку «Репка» (1882). Создала детские альбомы «Пословицы в силуэтах» (1884), «Поговор