К основному контенту

Владимир Иванов. Самая дорогая роль

(продолжение)
       Глава 3.
      Чем больше я репетировал спектакль, тем больше он мне нравился.
      Сценический вариант "Молодой гвардии" был написан по роману
      А.А.Фадеева самим С.А.Герасимовым.
      Спектакль состоял из четырех актов и тридцати шести картин. Такого количества картин нельзя встретить ни в одном спектакле. Это была как бы сценическая экспликация будущего фильма. Чрезвычайная изобретательность и смелость большого художника позволили осуществить такую постановку.
      На сцене, во всю ее плоскость, стояла огромная деревянная платформа, в которую были вмонтированы два вертящихся на роликах круга. По краям кругов были сделаны незаметные квадратные лунки. Рабочие сцены вставляли в них обыкновенные палки и легко вращали круги в нужном направлении.
      Вместо занавеса были установлены три шторки, тоже на роликах, обтянутые белым полотном.
      Любая из шторок, скользя по роликам, легко открывалась, и не сцене в одну треть портала появлялась новая декорация.
      Но и этого было мало. Некоторые сценические эпизоды были перенесены на авансцену, а на полотняных белых шторках в это время проецировались или бегущие облака, или бараки, обтянутые колючей проволокой, когда, к примеру, нужно было показать сцену освобождения военнопленных молодогвардейцами.
      Помимо картин, перед занавесом на авансцене разыгрывалось немало интермедий, где действующие лица высвечивались прожекторами - пистолетами.
      Были картины, когда все три шторки открывались одновременно и действие шло на полной сценической плоскости.
      Оригинально была решена сцена концерта, когда Люба Шевцова танцует перед немцами испанский танец, поет немецкие шансонетные песни. Немцы входили в зрительный зал, разговаривали, заполняли ложи. Открывался занавес, и молодогвардейцы начинали свой концерт. У зрителей создавалось полное впечатление, что они сами присутствуют в зрительном зале на концерте.
      Во время сцены поджога биржи труда на шторках проецировались языки пламени и бегущие тени. Слышался треск огня. Казалось, что весь сценический портал объят пожаром. Становилось даже жутко.
      Во всем этом была большая заслуга рабочих сцены, осветителей и художника спектакля заслуженного деятеля искусств РСФСР С.Манделя.
      Спектакль почти на всем его протяжении сопровождала музыка. Оркестра не было. Музыка передавалась в зал через мощные динамики. Звучали отрывки из произведений Бетховена, Чайковского, Рахманинова... Музыка имела большое эмоциональное воздействие на зрителя.
      Как известно, музыку к кинофильму "Молодая гвардия" написал Дмитрий Дмитриевич Шостакович. Но когда мы играли спектакль, он еще не приступал к работе над "Молодой гвардией".
      Вся премьера промелькнула в моем актерском сознании как странный фантасмагорический сон. Я жил жизнью образа, видел глаза своих партнеров, действовал согласно предлагаемых сценических обстоятельств и больше ничего не замечал.
      Частые аплодисменты зрителей в середине действия казались мне посторонним шумом, каким бывает шум улицы, к которому привыкаешь и не придаешь значения. Мы играли на сцене то, что недавно на самом деле имело место в жизни. Это обстоятельство придавало нам внутреннюю веру.
      ...Сценическое действие подходит к концу. Мне показалось, что оно прошло очень быстро. Финал спектакля - молодогвардейцев ведут на казнь. Звучит музыка Бетховена. Она переворачивает душу. Я мысленно прощаюсь с мамой, с товарищами, с жизнью... подхожу к краю обрыва. Передо мной стоят враги. В их руках мелькают огни карманных фонарей. Музыка смолкла.
      И тут я услышал странный протяжный гул - из зала доносился плач зрителей.
      Передо мной стоят враги. И я произношу, нет, я кричу им в лицо свой последний монолог:
 - Страшны не вы... Страшно то, что вас породило!
      Вслед за мной молодогвардейцы поют "Интернационал".
      Гитлеровские палачи толкают меня в грудь. Я лечу с обрыва...
      Обрыв высокий. Поэтому внизу лежат спортивные маты, начиненные опилками. Кроме того, на лету меня подхватывают рабочие сцены, чтобы я не расшибся. Все заранее отрепетировано.
      И все - таки я приземляюсь неудачно - ударился головой о толстый дощатый пол. Но боли не чувствую, хотя и с трудом стою на ногах. Я слышу свой собственный всхлип и понимаю, что зрители "заразили" меня, и я тоже плачу...
      Зубы стучат о край алюминиевой кружки. Это заботливый Коля Салычев принес мне воды. Набрав воду в рот, он брызжет мне в лицо, обливает голову.
      Постепенно я прихожу в себя. Но тело охватила беспомощность, чувствую невероятную усталость. Все окружающее мне безразлично. Душа живет теми чувствами, которые я только что пережил на сцене.
         Спектакль окончен. Зрительный зал бушует. Открыты шторки занавеса.
        Мы, исполнители главных ролей, выходим на сцену, кланяемся. Крики зрителей захлестывают друг друга:
 - Любке Шевцовой, бра - во!
 - Олегу Кошевому, ура - а!
 - Сергею Тюле - енину - у!
 - Бондарчуку - у!
        Вдруг в середине зала кто - то громко выкрикнул:
 - Режиссера на сцену! Герасимова - а!!
        И весь зал стал скандировать:
 - Ге - ра - си - мов!!
        Мы. ухватившись за руки, выходим кланяться вторично. В середине стоит Сергей Аполлинариевич. Взяв за руки меня и Инну Макарову, он выводит нас вперед. Он аплодирует молодым артистам.
        Все уходят со сцены. Но зал не унимается.
 - Ге - ра - си - мов!!
        Все опять ищут Герасимова. Но его нет. Милый Сергей Аполлинариевич! Он не выдержал "грома  литавр", быстро сел в машину и уехал домой. Сбежал от успеха...
        Мы кланялись потом еще бессчетное количество раз. Но и после премьеры, когда мы, сняв грим и переодевшись, вышли из театра, зрители встретили нас аплодисментами. Они провожали артистов до Садового кольца, а некоторых до самого дома.
        Так происходило потом каждый вечер. Достать билеты было почти невозможно. На первых спектаклях присутствовали видные писатели, композиторы, знаменитые артисты и режиссеры, театральные критики, передовые рабочие и известные ученые. Посмотреть спектакль приезжали члены правительства со своими семьями.
        Спектакль "Молодая гвардия" шел в то время во многих театрах страны, в том числе и в нескольких московских. Но, как мне кажется, из всех сценических вариантов герасимовская трактовка была наиболее приближена к роману А.А.Фадеева.
        Успех можно объяснить и тем, что основные роли в нашем спектакле играли молодые исполнители, внешне очень похожие на молодогвардейцев.
 (продолжение следует)
                                                                                                   

Комментарии

Популярные сообщения

Иосиф Дик. Рассказ для детей "Красные яблоки". 1970

...что такое - хорошо, и что такое - плохо?.. (Владимир Маяковский) Валерка и Севка сидели на подоконнике и закатывались от смеха. Под ними, на противоположной стороне улицы, происходило прямо цирковое представление. По тротуару шагали люди, и вдруг, дойдя до белого, будто лакированного асфальта, они становились похожими на годовалых детей - начинали балансировать руками и мелко-мелко семенить ногами. И вдруг...  хлоп один!  Хлоп другой!  Хлоп третий! Это было очень смешно смотреть, как прохожие падали на лед, а потом на четвереньках выбирались на более надежное место. А вокруг них валялись и батоны хлеба, и бутылки с молоком, и консервные банки, выпавшие из авосек. К упавшим прохожим тут же подбегали незнакомые граждане. Они помогали им встать на ноги и отряхнуться. И это тоже было очень смешно, потому что один дяденька помог какой-то тете встать, а потом сам поскользнулся и снова сбил ее с ног. - А давай так, - вдруг предложил Валерка, - будем загадывать: е...

А. П. Карпинский - выдающийся геолог, исследователь Урала

Выдающийся русский геолог, основатель русской геологической школы, академик А. П. Карпинский, уроженец  Турьинских рудников, с 1869 г., занимаясь изучением природных богатств Урала, производил многочисленные разведки на Восточном склоне Уральских гор, в 1884 г.  составил их геологическую карту. В 1886 г. Карпинский совместно с Ф. Н. Чернышевым создал  "Орографический очерк 139-го листа общей геологической карты России", охватывающей Средний и часть Южного Урала. Карпинский много занимался вопросом о происхождении уральских месторождений платины, составил первую тектоническую карту Урала. В начале 900-х годов среди исследователей Урала первое место по-прежнему занимали геологи. Корифей уральских геологов академик А. П. Карпинский продолжал изучение, обобщение и публикацию материалов своих экспедиций 80-90-х годовКарпинский XIX в.   Летом 1909 г. Академия наук и Русское географическое общество  снарядили экспедицию на Северный Урал для всесторон...

Так говорили наши предки. Устаревшие слова

Великоросы. Худ. А. Докучаев Так говорили наши предки. Значения многих слов нам сегодня совсем непонятны, в большинстве своем они ушли из нашего словаря безвозвратно, потому что ушла надобность их применения. Но часть из них мы по-прежнему используем, значение некоторых из них изменилось. Поскольку в списке приведено немало слов кулинарной тематики, одновременно с разъяснениями значений устаревших слов можно познакомиться с кулинарными рецептами некоторых старинных блюд. При этом следует отметить, что многие из них нам вполне знакомы, хотя и претерпели изменения за прошедшее время. А А л м а н а х и - астрологические сборники для гадания по движению звезд и по знакам зодиака. А р а к а - пшеничная водка. А р г а м а к - восточный породистый конь, скакун: на свадьбе - конь под седлом, а не в упряжке. А р ш и н - мера длины, равная приблизительно 71 см. Бытовая сценка. Худ. Н. В. Неврев Б Б е л ь можайская - древнерусский сорт наливных яблочек. Б л и н ч а т ы й пирог - н...

Отечество карикатуры и пародии

  Граф Нулин из одноименной поэмы Александра Сергеевича Пушкина возвращается из-за границы с «с тетрадью злых карикатур». О чем же идёт речь?  О весьма забавном и, вместе с тем, грозном оружии, которое было изобретено в Англии во второй половине 18 века.  «Отечество карикатуры и пародии» - так именовал наш великий поэт Англию  Георгианской эпохи. Это было время правления британских монархов Георга III и Георга IV (1760-1830), поистине «золотой век» английской карикатуры.  Первые профессиональные карикатуристы в Европе появились именно в туманном Альбионе. Начиная со второй половины 18 века английский рынок был наводнен сатирическими листами, в которых бравые газетчики того времени оперативно и остро откликались на все текущие события, в том числе и на внешнеполитической арене. Сотни художников в сотнях изданий ежедневно печатали  карикатурные листы, каждый тиражом от сотни до нескольких тысяч экземпляров.  Несколько десятков крупных лондонских гравиров...

Из истории общественной рождественской елки

173 года назад в Санкт-Петербурге впервые наряжена общественная рождественская елка. Обычай наряжать хвойное дерево к празднику, украшая его игрушками, сладостями и свечами, а также сопровождать торжество фейерверками, был заимствован Россией из Германии благодаря указу Петра I.  Однако эта традиция не сразу укоренилась — в народном сознании ель долгое время ассоциировалась с погребальными и поминальными обрядами. На Руси к Рождеству было принято украшать дома ветками плодовых деревьев, которые ставили в воду, чтобы они расцвели к празднику. Но благодаря упорству Петра I обычай постепенно прижился. Первую публичную рождественскую ёлку установили в Санкт-Петербурге 7 января 1852 года в здании Екатерининского вокзала. Её украсили игрушками, сладостями, фруктами и свечами, а на верхушке разместили звезду.